Понятие и использование конструкций
В языке программирования HTML конструкции используются для оформления содержимого веб-страниц. Они являются одним из основных элементов языка и позволяют задавать различные параметры для элементов страницы.
Одной из наиболее часто используемых конструкций является тег , который используется для выделения текста жирным шрифтом. Его можно применять в любом месте страницы, где необходимо сделать акцент на словах.
Другой полезной конструкцией является тег , который используется для выделения текста курсивом
Эта конструкция обычно используется, чтобы выделить часть текста и показать его важность или эмоциональную окраску
Тег
- используется для создания маркированного списка, а тег
Разница между COULD и WAS ABLE TO
Напомню, что формы будущего времени у глагола can нет, как и у других модальных глаголов, однако можно сказать, что could — это can в прошедшем времени. Разница между could и was able to куда существеннее, чем разница между can и be able to в настоящем времени.
Вот, в чем заключается разница:
Could значит «мог, умел, был способен»
Важно: глагол could не может использоваться в значении «сумели», «справились», как was able to. Возьмем такой пример
В книгах про Гарри Поттера один из ключевых моментов (SPOILER ALERT!) — это то, что маленький Гарри Поттер пережил нападение злого волшебника Волдеморта (или Волан-де-Морта в другом переводе). Мы можем сказать:
Возьмем такой пример. В книгах про Гарри Поттера один из ключевых моментов (SPOILER ALERT!) — это то, что маленький Гарри Поттер пережил нападение злого волшебника Волдеморта (или Волан-де-Морта в другом переводе). Мы можем сказать:
Это будет значить, что Гарри мог пережить нападение злодея, то есть он был на это способен. А теперь возьмем was able to:
Здесь уже смысл другой: Гарри сумел пережить нападение Волдеморта. Конечно, второй вариант тоже немного неоднозначный, при большом желании его тоже можно понять, как «был способен пережить», но, скорее всего, мы поймем именно по сценарию с «сумел», особенно, если мы знакомы с этой историей.
Приведу еще пример, где двойное толкование практически невозможно:
Кстати, was able to в таком значении можно заменить на managed to — сумел, справился:
В завершение напомню, что формы будущего времени у глагола can нет. Если мы хотим сказать, что «сможем» что-то в будущем, мы можем просто использовать can с подходящим по смыслу обстоятельством, например:
Мы также можем использовать will be able to — смысл будет практически таким же:
Have to эквивалент модальному глаголу must
Теперь возьмем глагол «MUST». Как уже говорилось раньше — это очень категоричная форма, в виде приказа. Уж наверняка англичане чем-то заменяют это слово, ведь это очень культурная нация. Так оно и есть. Слово «должен» в английском языке имеет несколько вариантов перевода, в зависимости от ситуации. И выбор слова зависит от степени вежливости, которую вы хотите проявить к собеседнику.
Итак, это первый эквивалент со значением ДОЛЖЕН. А если точнее, то: «вы должны, но не обязаны, но вам придется это сделать. Это вынужденная необходимость. Сами понимаете, сколько ошибок можно допустить при переводе этого слова. Мы-то ведь привыкли к нему, как к слову «иметь». Сколько сил положено многими учениками, чтобы запомнить это слово с другим значением. Именно это слово чаще всего используют в речи тех, кто говорит на английском в значении «должен». Оно имеет нейтральный оттенок, не является грубым приказом. В общем, прошу любить и жаловать. Без него никуда. Этот эквивалент имеет все три формы времени:
have (has) to… — настоящее времяhad to… — прошедшее время
will have to… — будущее время
Не HAS ТО go there. — Он должен (надо) идти туда.Не HAD ТО go there. — Он должен был (пришлось) идти туда.Не WILL HAVE ТО go there. — Он должен будет (придется) идти туда.
В английском языке это не совсем обычный эквивалент со значением ДОЛЖЕН. При переводе его на русский язык мы часто не замечаем частички «ТО» после «BE», и заходим в тупик при переводе, т.к. получается полная чушь. А ведь это слово нужно перевести, как «должен». Мы настолько привыкли к его основному значению «быть, находиться», что даже не допускаем иных значений. Будьте внимательны. Это слово также изменяется но имеет только две формы:
am (is, are) to… — настоящее и будущее времяwas (were) to… — прошедшее времяto be to … — в будущем времени не используется, в этом случае используется его форма в настоящем времени.
Значение этого слова связано с предварительной договоренностью, приказом. Т.е. вы должны это сделать, потому, что договорились с кем-то, или что-то произойдет по расписанию,по плану. Чаще всего, это касается по смыслу будущего:
I AM ТО go there — Я должен идти туда (мне предстоит).I WAS ТО go there — Я должен был идти туда (мне предстояло).
Посмотрите еще раз на эти эквиваленты и постарайтесь запомнить, что после них всегда стоит частичка «ТО», о ней мы говорили раньше. И если вы видите глаголы «to have» и «to be» в своих формах, не торопитесь их переводить классическим способом, а вдруг за ними следует «to», тогда его необходимо перевести как «должен», а от правильности перевода зависит весь смысл фразы.
-able/ible
Служит для образования прилагательных от сущ. и глаголов (возможность, способность осуществления чего-либо):
to change (менять) – changeable (переменчивый)
to compare (сравнивать) – comparable (сравнимый)
to desire (желать) – desirable (желательный)
to read (читать) – readable (удобочитаемый)
to comfort (успокаивать) – comfortable (удобный)
to respect (уважать) – respectable (респектабельный)
to forget (забывать) – unforgettable (незабываемый)
to believe (верить) – unbelievable (невероятный)
vision (видение) – visible (видимый)
to access (иметь доступ)– accessible (доступный)
to flex (сгибать) – flexible (гибкий)
to eat (есть) – edible (съедобный)
Modal Verbs and their Equivalents — Модальные глаголы и их эквивалениы в английском языке
Modal Verbs and their Equivalents. Модальные глаголы и их эквиваленты.
В английском языке есть группа глаголов, которые выражают не действия, а только отношение к ним со стороны говорящего. Они называются модальными. С их помощью говорящий показывает, что то или иное действие возможным или невозможным, обязательным или ненужным и т.д. К числу модальных глаголов относятся can, may, must, ought, shall, should, will, need.
Он умеет плавать.
Он может плавать (ему разрешено).Я должен плавать.Ты должен плавать (рекомендация).Ей надо плавать (необходимо).Он умеет плавать.Он может плавать (ему разрешено).Я должен плавать.Ты должен плавать (рекомендация).Ей надо плавать (необходимо).
Чисто модальные глаголы являются дефектными ( недостаточными ) по форме, так как у них отсутствует ряд грамматических форм, например: они не имеют суффикса -s в 3-м лице единственного числа настоящего времени; у них нет инфинитива, инговой формы и причастия; у некоторых из них нет формы прошедшего времени ( must, should, ought, need ).
Среди других особенностей модальных глаголов необходимо упомянуть следующие: 1. Инфинитив смыслового глагола употребляется без частицы to после всех модальных глаголов, кроме ought, to have и to be. 2.
Совет
Вопросительные и отрицательные формы предложений, в которых имеются модальные глаголы, строятся без вспомогательного глагола do, за исключением глагола to have, например:
Я тоже должен прийти?Она не может сделать этого сегодня.
Взамен недостающих форм употребляются их эквиваленты:
Past | Present | Future |
could | can | shall be able to do smthwill |
had to do smth | must | shall have to do smthwill |
might | may | shall be allowed to do smthwill |
Употребление:
May + Present Infinitive выражает просьбу, разрешение, возможность, предположение, сомнение. Might — прошедшее время от may выражает также сомнение — в большей степени, чем may.Can + Present Infinitive выражает возможность или способность. Could+Infinitive часто имеет оттенок неопределённости и может соответствовать русскому сослагательному наклонению.Must + Present Infinitive в утвердительных и вопросительных предложениях выражает необходимость, долженствование, обязанность, а также совет, приказ. Отрицательная форма mustn’t ( must not ) обычно выражает запрет ( нельзя ), т.е. является противоположной по значению глаголу may. Отсутствие необходимости ( не нужно, не надо ) выражается глаголом needn’t ( need not ). Must может относится только к настоящему и, в некоторых случаях, к будущему времени. Для выражения долженствования в прошедшем и будущем вместо must употребляется have to + Present Infinitive ( в соответствующей временной форме ). Например:Ему пришлось взять такси, чтобы вовремя попасть в аэропорт.Завтра мне придётся пойти в супермаркет.
He had to wake uр early yesterday.
He didn’t have to wake up early yesterday.Did he have tо wake up early yesterday? Yes, I did. No, I did not. (No, I didn’t.) had to do smth — in the Past Indefinite Tense will (shall) have to do smth — in the Future Indefinite TenseNeed + Present Infinitive ( Active или Passive ) употребляется только в форме настоящего времени — обычно в отрицательных и вопросительных предложениях.Глагольные формы should и would выполняют функцию не только вспомогательных глаголов, но и употребляются в качестве модальных глаголов. Would выражает в качестве модального глагола : 1) повторность действия в прошлом; 2) просьбу; 3) намерение, желание. Should выражает ( в качестве модального глагола) наставление, увещевание, рекомендацию, совет ( на русский язык переводится — должен, должен бы, следует, следует бы ).
, в отличие от can, may, must, требует инфинитива смыслового глагола с частицей to. Обозначает часто моральный долг, обязанность говорящего.Совпадает по значению с should, но используется реже.
Какая разница между суффиксами able и ible
Оба суффикса имеют одинаковое значение. Но с окончанием ible существует всего около 180 слов. Новые слова в английском, означающее «выполнимость», образуются с помощью суффикса -able.
Основное правило
Это правило поможет определить, какой из суффиксов (able или ible) ставить. Но, стоит иметь ввиду, что в семье не без уро... то есть, на каждое правило найдется несколько исключений. Если есть возможность, лучше воспользоваться словарем. Но, если вы на экзамене, или у вас нет под рукой словаря, этот трюк поможет исключить ошибку с вероятностью 99%.
- Если вы уберете из слова окончание able у вас останется полное слово, от которого слово с суффиксом было образовано. Например: doable — do; renewable — renew, acceptable — accept.
- Убрав же окончание ible, у нас останется неполное слово, от которого слово с этим суффиксом было образовано. Например: permissible — но слова permiss нет в английском, sensible — но слова sens нет в английском.
Как уже было написано выше, в этом правиле есть свои исключения. К ним, к примеру, относятся следующие слова:
- accessible (доступный, достижимый) — access (доступ);
- contemptible (презренный, ничтожный) — contempt (презрение);
- digestible (удобоваримый, легко усваиваемый) — digest (переваривать);
- flexible (гибкий) — flex (сгибать, гнуть);
- suggestible (поддающийся внушению) — suggest (предлагать).
Акция
ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО26 октября
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).
Словообразование. “-ABLE (-IBLE)”, суффиксы, образующие прилагательные
Как изучать иностранные языки, Словарный запас, Словообразование
Оглавление —> Все суффиксы прилагательных
Продолжаем знакомиться с суффиксами прилагательных. В прошлом сообщении я рассказала об очень распространенных суффиксах “- LESS» и «– FUL”. Теперь займемся многочисленной группой прилагательных с суффиксами “-ABLE (-IBLE)”, которые нередко вызывают затруднения при переводе с английского языка на русский. Поэтому здесь надо поподробнее остановиться на смысловом значении этих суффиксов.
Суффиксы –ABLE ( — IBLE) = продуктивные, происхождением с латыни. Присоединяются к глаголу и имеют два основных смысла. Зная глагол и смысл этих суффиксов можно легко догадаться о значении прилагательного. Часто используется с отрицательным префиксом.
ПЕРВЫЙ СМЫСЛ: СПОСОБНОСТЬ и ВОЗМОЖНОСТЬ или, если есть отрицание, тогда — НЕСПОСОБНОСТЬ или НЕВОЗМОЖНОСТЬ. Чтобы легче было переводить, запомните фразу: “ТО, ЧТО МОЖНО” и для отрицания — “ ТО, ЧТО НЕЛЬЗЯ, НЕВОЗМОЖНО”. Несколько примеров:
TO EAT ( есть, кушать) + ABLE — EATABLE = “то, что можно съесть”, значит — съедобный.
TO MOVE ( двигать, передвигать) + ABLE – MOVABLE = “то, что можно двигать, передвигать”, значит — передвижной.
TO BREAK ( ломать, разбивать) + ABLE — BREAKABLE = “то, что можно сломать или разбить”, значит — бьющийся, хрупкий, ломающийся.
TO READ ( читать) + ABLE — READABLE = “то, что можно прочитать” , значит — читаемый или разборчивый ( о почерке).
TO CURE ( вылечивать, исцелять) + ABLE — CURABLE = “то, что можно вылечить, исцелить”, значит то, что поддается лечению, исцеляемый.
TO RESPOND ( отвечать) + IBLE — RESPONSIBLE = ”тот, кто может отвечать”, значит — ответственный.
TO EXPAND (расширять(ся), увеличивать(ся) + IBLE – EXPANSIBLE = “то, что может расширяться”, значит- растяжимый.
TO EXTEND (простирать(ся), тянуть(ся) + IBLE — EXTENSIBLE = “то, что может тянуться, простираться) , значит — растяжимый.
TO DIVIDE (делить)+ IBLE — DIVISIBLE = “то, что можно поделить”, значит — делимый.
TO EXHAUST (изнурять, истощать) + IBLE — EXHAUSTIBLE = “то, что может истощаться”, значит — изнуряемый.
Напишу несколько примеров с отрицательным префиксом “UN-”:
TO AVOID (избегать) = UN + avoid + ABLE — UNAVOIDABLE = “то, чего нельзя избежать”, значит — неизбежный.
TO FORGET ( забывать) = UN + forget + ABLE — UNFORGETTABLE = “то, что нельзя забыть”, значит — незабываемый.
TO CHANGE ( менять, меняться)= UN + change + ABLE — UNCHANGEABLE = “ то, что нельзя изменить”, значит — неизменный.
TO RECOGNIZE ( узнавать, признавать) = UN + recognize + ABLE — UNRECOGNIZABLE = “то, что невозможно узнать”, значит неузнаваемый.
TO THINK ( думать) = UN + think + ABLE — UNTHINKABLE = “то, о чем невозможно и подумать”, значит — немыслимый.
TO BELIEVE ( верить) = UN + beleive + ABLE — UNBELIEVABLE = “то, во что невозможно поверить”, значит — невероятный.
TO ACHIEVE ( достигать, дотягиваться)= UN + achieve + ABLE — UNACHIEVABLE = “то, до чего невозможно дотянуться”, значит — недостижимый.
TO BEAR ( нести, выносить) = UN + bear + ABLE — UNBEARABLE = “то, что невозможно вынести”, значит — невыносимый.
TO FORGIVE ( прощать) = UN + forgive + ABLE — UNFORGIVABLE = “то, что невозможно простить”, значит — непростительный.
ВТОРОЙ СМЫСЛ: ПРИГОДНОСТЬ, СООТВЕТСТВИЕ, ПРЕДПОЧТЕНИЕ и т.д.
несколько примеров:
COMFORTABLE = удобный;
HONOURABLE = почетный;
LIKEABLE = приятный, привлекательный, милый;
VALUABLE = ценный;
CONSIDERABLE = значительный, важный.
Контексты использования able и capable
Глаголы «able» и «capable» имеют схожие значения и могут использоваться в различных контекстах
Однако, они имеют некоторые отличия в использовании, которые важно учитывать
1. «Able» используется для выражения возможности или способности:
- He is able to solve complex mathematical problems.
- She is able to speak five languages fluently.
- The new software is able to perform multiple tasks simultaneously.
2. «Capable» часто используется для описания умения или способности выполнить определенное действие:
- He is capable of running a marathon.
- She is capable of playing the piano beautifully.
- The team is capable of winning the championship.
3. «Able» также может использоваться для описания физического состояния, в то время как «capable» обычно используется для описания более абстрактных навыков или способностей:
- He is able to walk after the accident.
- She is capable of logical reasoning.
- The machine is able to detect errors in the code.
4. Оба слова могут употребляться с предлогом «of» для указания на конкретную возможность или способность:
- He is capable of handling difficult situations.
- She is able to understand complex concepts.
- The company is capable of meeting the deadline.
5. В некоторых случаях «able» и «capable» могут быть взаимозаменяемыми, но с небольшими оттенками значений:
- He is able/capable of managing a team.
- She is able/capable of making important decisions.
- The product is able/capable of meeting customer requirements.
Важно помнить, что контекст использования и контекст предложения могут влиять на выбор между «able» и «capable». Часто используется то слово, которое лучше передает смысл и нюансы, связанные с конкретной ситуацией
Как запомнить ложных друзей переводчика и не дать себя обмануть
Лучший способ не ошибиться при переводе — это учить слова с контекстом, то есть с другими словами.
Так как же не попасть впросак и не быть обманутым? Есть несколько простых способов выявить ложных друзей в тексте.
Если слово не подходит по смыслу, не соответствует теме или искажает смысл
Рассмотрим следующее предложение: Tom became an object of ridicule. Здесь явно человек не мог превратиться в дамскую сумочку. Поэтому стоит заглянуть в словарь и узнать, что слово ridicule переводится как осмеяние, насмешка.
Или же в предложении To sew this dress you need 3 metres of fabric. Что это за “трехметровая фабрика”? На самом деле fabric переводится как ткань.
Если слово не согласуется грамматически с остальными членами предложения
Например, в предложении We need some concrete for building the wall все указывает на то, что concrete – существительное и в качестве этой части речи переводится как бетон. Отсюда concrete wall = железобетонная стена.
Еще один пример: We prepared abstracts for the lesson. Зная только перевод слова abstract как абстрактный, приходим к выводу, что здесь у слова есть еще одно значение, ведь у прилагательных нет окончания множественного числа -s. И это действительно так, слово abstract еще переводится как реферат, краткий обзор.
Если слово не соответствует ситуации
К примеру, человек сообщает о трагическом событии в жизни. В ответ ему говорят Deepest sympathy, где очевидно, что ни о какой симпатии не может быть и речи. В действительности, это корректно перевести как глубокие соболезнования.
Для людей, серьезно занимающихся изучением английского языка, были созданы специальные словари ложных друзей переводчика (под редакцией В.В. Акуленко (1969) и К.В. Краснова (2004)).
И самое главное: старайтесь запоминать слово не только в его первом значении, просматривайте всю словарную статью, Вы обязательно узнаете много нового и полезного, чтобы не получилось, как в классическом примере из переводоведения: A naked conductor ran – вовсе не Голый кондуктор бежал, а Оголенный провод свисал!
Чем отличаются able и capable?
Две английские лексемы «able» и «capable» оба выражают возможность или способность выполнять какое-либо действие. Однако, между ними есть некоторые отличия в использовании, значениях и контекстах.
Первое отличие заключается в том, что «able» употребляется с вспомогательным глаголом «to be» и инфинитивом без частицы «to», например «I am able to swim» (я умею плавать), «She was able to finish the project» (она смогла закончить проект). В то время как «capable» употребляется без вспомогательного глагола и используется с частицей «of» перед инфинитивом, например «He is capable of speaking five languages» (он способен говорить на пяти языках), «They are capable of achieving great things» (они способны достигать великих дел).
Второе отличие состоит в том, что «able» часто употребляется для обозначения физической способности или навыка, в то время как «capable» употребляется для обозначения умственной или интеллектуальной способности. Например, «She is able to run fast» (она может бегать быстро), «He is capable of solving complex mathematical problems» (он способен решать сложные математические задачи).
Третье отличие заключается в том, что «able» обычно употребляется для обозначения общей способности или возможности, в то время как «capable» указывает на более конкретную или специализированную способность. Например, «He is able to swim» (он умеет плавать), «She is capable of playing multiple musical instruments» (она умеет играть на нескольких музыкальных инструментах).
В целом, хотя «able» и «capable» могут быть использованы в некоторых контекстах взаимозаменяемо, они имеют некоторые отличия в использовании и значениях, которые помогают точнее передать способность или возможность в различных ситуациях.
Самые популярные слова, оканчивающиеся на -ible
Если у вас есть возможность и желание, советуем вам запомнить этот список прилагательных с суффиксом -ible. Это самые употребляемые слова с данным окончанием, поэтому лишними в словарном запасе они точно не будут.
- accessible |əkˈsesəbl|- доступный, достижимый;
- admissible |ədˈmɪsəbl| — допустимый, приемлимый;
- audible |ˈɔːdəbl| — слышный, внятный;
- collapsible |kəˈlæpsəbl| — разборный, складной (например: collapsible umbrella — складной зонтик);
- combustible |kəmˈbʌstəbl| — горючий, легко воспламеняющийся;
- compatible |kəmˈpætəbl| — совместимый, сочетаемый;
- comprehensible |ˌkɑːmprɪˈhensəbl| — понятный, постижимый;
- contemptible |kənˈtemptəbl| — презренный, ничтожный;
- credible |ˈkredəbl| — заслуживающий доверия;
- defensible |dɪˈfensəbl| — тот, что может быть защищенным, могущий быть оправданным
- destructible |dəˈstrəktəb(ə)l| — разрушимый, непрочный;
- digestible |daɪˈdʒestəbl| — удобоваримый, легко усваиваемый;
- divisible |dɪˈvɪzəbl|- делимый;
- edible |ˈedəbl| — съедобный;
- fallible |ˈfæləbl| — подверженный ошибкам, ошибочный;
- flexible |ˈfleksəbl| — гибкий;
- gullible |ˈɡʌləbl| — доверчивый, легковерный;
- horrible |ˈhɔːrəbl| — ужасный, страшный;
- illegible |ɪˈledʒəbl| — неразборчивый, нечеткий;
- implausible |ɪmˈplɔːzəbl| — невероятный, невозможный;
- inaccessible |ˌɪnækˈsesəbl| — недоступный, недосягаемый;
- incontrovertible |ˌɪnkɑːntrəˈvɜːrtəbl| — неоспоримый, несомненный;
- incredible |ɪnˈkredəbl| — невероятный, потрясающий;
- indefensible |ˌɪndɪˈfensəbl| — непростительный, незащищенный;
- indelible |ɪnˈdeləbl| — нестираемый, несмываемый;
- inedible |ɪnˈedəbl| — несъедобный;
- insensible |ɪnˈsensəbl|- бесчувственный, нечувствительный;
- intelligible |ɪnˈtelɪdʒəbl| — понятный, вразумительный;
- invincible |ɪnˈvɪnsəbl| — непобедимый;
- invisible |ɪnˈvɪzəbl| — невидимый, незаметный;
- illegible |ɪˈledʒəbl| — неразборчивый, нечеткий;
- irresistible |ˌɪrɪˈzɪstəbl|- непреодолимый, неотразимый;
- irreversible |ˌɪrɪˈvɜːrsəbl| — не подлежащий отмене, пересмотру, изменению;
- ostensible |ɑːˈstensəbl| — мнимый, показной;
- permissible |pərˈmɪsəbl| — позволительный, допустимый;
- plausible |ˈplɔːzəbl| — правдоподобный, вероятный;
- possible |ˈpɑːsəbl| — возможный, вероятный;
- responsible |rɪˈspɑːnsəbl| — ответственный;
- reversible |rɪˈvɜːrsəbl| — обратимый;
- sensible |ˈsensəbl| — разумный, понимающий, здравомыслящий;
- susceptible |səˈseptəbl| — восприимчивый;
- suggestible |səˈdʒestəbl| — поддающийся внушению, тот, что может быть внушенным;
- tangible |ˈtændʒəbl| — материальный, осязаемый;
- terrible |ˈterəbl| — ужасный;
- visible |ˈvɪzəbl| — видимый, зримый.
Старайтесь обращать внимание на слова с суффиксами ible, able и запоминать, где какой используется, чтобы не путать их. Надеемся, этот короткий обзор пригодится вам
Эквиваленты модальных глаголов
Вы уже обратили внимание на то, что английские модальные глаголы выглядят какими-то неполноценными по сравнению с русскими модальными словами, т.е. они не способны передавать все значения, заложенные в описании ситуации по-русски:
- Он сможет помочь тебе завтра. => Future – нет английской формы
- Он должен был приехать вчера. => Past – нет английской формы
Поэтому в английском языке и существуют эквиваленты модальных глаголов.
В составе всех без исключения эквивалентов используются хорошо знакомые нам глаголы to be и to have. В предложении они ведут себя как обычно, т.е. могут стоять в любом времени (Past / Present / Future) и принимать любую из известных нам форм.
Эквиваленты используются не только вместо несуществующих форм модальных глаголов, но могут также употребляться вместо самих модальных глаголов; т.е. ив тех случаях, когда для данной ситуации форма модального глагола существует.
Эквиваленты тоже требуют после себя только форму Infinitive, но уже обязательно с частицей to.
1-я группа:
Важно
can ~~~~~~ = to be able to ~~~~~~ (где able => способный):
Не can help you. = He is able to help you. They could be seen here yesterday. = They were able to be seen here yesterday. You can’t help him. = You are not able to help him.
He will be able to help you tomorrow. => Он сможет помочь тебе завтра.
Примечание:
в русском языке при описании некоторых ситуаций временные различия иногда сглаживаются (сравните: Я смогу помочь тебе завтра. = Я могу помочь тебе завтра.); то же самое и в английском языке, т.е. форма модального глагола в Present может быть использована для обозначения действия в Future:
I shall be able to help you tomorrow. row.
I can help you tomorrow
may~~~~~~ | to be allowed to ~~~~~~(гдеto allow=> разрешать) |
to be permitted to — ~ ~ ~ ~ ~(гдеto permit=> разрешать) |
Практически получается, что в качестве эквивалентов использованы формулы Passive Indefinite; учитываем это при переводе:
You may help him. = You are allowed / permitted to help him. They might do it. = They were permitted / allowed to do it. She might not come here. = She was not allowed / permitted to come here.
Обратите внимание:
эквиваленты не могут обозначать вероятность.
2-я группа:
must~~~~~should~~~~~ought to~~~~~ | to be to~~~~~~(обозначает долженствование в соответствии с договоренностью / планом и не ставится в Future) |
to have to ~~~~~~(обозначает долженствование с оттенком вынужденности; часто взаимозаменяем с must) |
Примеры:
- You must help her. => Ты должен ей помочь (безоговорочно). = You are to help her. => Ты должен ей помочь (у нас так принято). You must help her. = You have to help her.
- He had to go out. => Ему пришлось / Он был вынужден выйти.
- You will have to come tomorrow. => Тебе нужно будет / придется прийти завтра.
Примечания:
в вопросительных и отрицательных предложениях to have в качестве эквивалента модального глагола используется только с вспомогательнымto do:
- Do I have to help them? => Я должен помогать им?
- You don’t have to help them. => Ты не должен помогать им.
- Does she have to stay here? => Ей необходимо оставаться здесь?
- She does not have to stay here. => Ей нет необходимости оставаться здесь.
в разговорной речи to have в качестве эквивалента модального глагола может заменяться формой to have got:
You’ve got to be there by ten. => Ты должен быть там к десяти часам.
Обратите внимание:
если сразу после глаголов to be или to have / to have got стоит Infinitive с частицей to, значит, эти глаголы использованы в модальном значении, а соответственным должен быть их перевод.
Примечание:
в русском языке много предложений с модальным значением, где отсутствует подлежащее:
Здесь нельзя курить. В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
при переводе подобных предложений на английский язык в качестве подлежащего используется искусственно вводимое слово one(=>один, т.е. любой один / кто угодно):
- One must not smoke here. => Здесь нельзя курить.
- One can see a lot of different goods in our shops. => В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
- One must pay one’s debts. => Долги нужно возвращать.