Что такое по английскому your

Притяжательные местоимения в английском языке

Слушайте, как звучат your и you’re в сериале Friends

Разница между your и you’re

Очень важно правильно использовать слова your и you’re в английской речи. Эти два слова звучат очень похоже на слух, но имеют совершенно разное значение

Your — это притяжательное прилагательное, означающее «ваш», а you’re — сокращение от «you are», что означает «ты/вы являешься».

В сериале Friends вы можете услышать оба эти слова в различных контекстах. Например, Rachel скажет: «Is that your new k-pop song?» — что значит «Это ваша новая песня k-pop?». А в другом эпизоде Joey say: «You’re the host of your own game show!» — что означает «Ты являешься ведущим своего собственного игрового шоу!».

Как правильно использовать your и you’re?

Чтобы правильно использовать эти слова в английской речи, нужно знать разницу между ними. Your используется для обозначения принадлежности, когда вы хотите сказать, что что-то принадлежит кому-то. Например, «Your bank account» — это означает «Ваш банковский счет».

You’re используется в предложении, когда вы хотите сказать, что «вы являетесь» кем-то или чем-то. Например, «You’re running a game show» — что значит «Вы ведете игровое шоу».

Тренируемся на примерах из Friends

Чтобы лучше запомнить разницу между your и you’re, рассмотрим примеры из сериала Friends.

  • «Your excuse is the same one you gave me yesterday» — «Ваша отмазка та же, что вы мне давали вчера».
  • «I can’t believe you’re doing this!» — «Я не могу поверить, что ты (вы) это делаешь».
  • «Your ground-rule for dating is to talk about something besides the business» — «Ваше правило для свиданий — говорить о чем-то, кроме бизнеса».
  • «You’re telling me I’m crazy» — «Ты говоришь мне, что я сумасшедший».

Теперь вы знаете, как правильно использовать your и you’re в английской речи. Через практику и понимание значений этих слов, вы освоите их использование на автоматизме.

Разница между «my friend» и «а friend of mine».

Притяжательные местоимения иногда употребляются с существительными и предлогом of
. В частности в выражении «a friend of mine/ his/ hers etc».

Yesterday I met a friend of mine.
Max told us an anecdote about a friend of his.

Существует небольшая смысловая разница между «my friend»
и «a friend of mine»
.

«My friend»
говорят о близком друге. Если вы называете человека «my friend», то у вас с ним теплые доверительные отношения.

Но, как у каждого, в вашей жизни есть люди, с которыми вы поддерживаете нормальные отношения, однако не можете назвать их друзьями. Это ваши приятели, знакомые или «друзья друзей». «A friend of mine»
подразумевает, что человек вам не очень близок, знакомый. Сам указывает на то, что это «один из» друзей, кто-то «неопределенный».

This is my friend Bill. («my friend» — перед именем)
This is Bill, a friend of mine. («a friend of mine» — после имени)

С фразой «а friend of mine»
ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth»
(BrE) или «urban legend»
(AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие. У нас такие истории называются «байками» или «выдумками». Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется. Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine…

(Это произошло с одним моим знакомым…).

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в

Главная » Для начинающих » Когда пишется our а когда ours. Разница между You, Your, Yours и т.д

Личные местоимения

Personal Pronouns могут употребляться вместо подлежащего и обозначать лицо, выполняющее действие. Эта таблица поможет разобраться с личными местоимениями:

  • I am a writer – Я – писатель
  • You are my only friend – Ты – мой единственный друг 
  • He needs help – Он нуждается в помощи
  • She owns a coffee shop – Она владеет кофейней
  • What is it? – Что это?
  • We want to make an announcement – Мы хотим сделать объявление
  • You are all guilty – Вы все виновны
  • They will be here soon – Они будут здесь скоро

He и she обозначают людей и других одушевленных существ, а it заменяет предмет, абстрактные понятия и животных. Впрочем, говоря о своем домашнем любимце, вы можете использовать he или she — так вы подчеркнете, что они для вас наделены своим характером и индивидуальностью. То есть ваш кот Мурзик может быть he просто потому, что он для вас особенный. Но при этом корова на лугу все равно будет it. 

Англ. местоимения этого типа изменяются не только по числам, но и по падежам. Правда, падежей всего два: именительный и объектный. Именительный, как и в русском, отвечает на вопрос «кто?» или «что?» и используется в случаях, когда местоимение употребляется в качестве подлежащего.

Если же pronoun стоит после глагола и является дополнением, то нужно использовать объектный падеж. В английском он заменяет все остальные русские падежи и отвечает на вопросы «Кому?», «Чему?», «Кем?», «Чем?», «О ком?», «О чем?», «Кого?», «Что?». Все местоимения в объектном падеже меняются — кроме You (ты) и It (оно). 

Вот как выглядят личные местоимения в объектном падеже в английском:

Единственное число

Множественное число

Me – мне, меня

Us – нам

You – тебе

You – вам

Him – ему

Her – ей

It – ему (для неодушевленного предмета)

Them – им

Сравнение и разъяснение различий между your и yours

В английском языке существуют две формы местоимения «ваш»: «your» и «yours». Часто учащиеся путают эти две формы, поэтому давайте разберемся в их различиях и правильном использовании.

  1. Форма «your» является притяжательным местоимением и используется перед существительным. Она указывает на принадлежность к кому-то, обозначая, что что-то принадлежит или связано с определенным человеком или группой людей. Например:
  • This is your book. — Это твоя книга.
  • Take your time. — Не торопись.
  • What is your name? — Как тебя зовут?

Форма «yours» является притяжательным местоимением и используется без существительного. Она указывает на принадлежность к кому-то, обозначая, что что-то принадлежит или связано с определенным человеком или группой людей, но без уточнения этого вида связи. Например:

  • The car is yours. — Машина — ваша.
  • These flowers are yours. — Эти цветы — ваши.
  • Is this pen yours? — Эта ручка — ваша?

Таким образом, разница между «your» и «yours» заключается в том, что «your» используется перед существительным, а «yours» используется без него.

Надеюсь, эта информация помогла вам разобраться в различиях между «your» и «yours». Изучение правильного использования этих форм позволит вам говорить на английском языке более точно и уверенно.

Неопределенные местоимения

Вы их наверняка встречали! Это слова somebody, something, somewhere, anyone, anybody, anything, anywhere, someone.

Неопределенные местоимения Транскрипция Перевод
Some Некоторые, кто-то
Something Что-то, что-нибудь
Somebody Кто-то, кто-нибудь
Someone Кто-то, кто-нибудь
Any Что-нибудь, что-то
Anything Все, что угодно
Anybody Любой, кто угодно
Anyone Кто-нибудь

Важно знать! Местоимения в английском со склонениями -body и -one, ничем между собой не различаются. Some и any часто употребляются, чтобы обозначить количество:

Some и any часто употребляются, чтобы обозначить количество:

Give me some money – Дай мне немного денег.

Any используют для отрицательных предложений или вопросов:

  • Do you have any money? — У тебя есть деньги?
  • I don`t have any money! — У меня нет денег!

Подробнее про some, any и no мы уже рассказывали в статье вот тут.

Местоимения с частицей some (somebody, something, someone) употребляются в предложениях, в которых один человек предлагает что-либо другому, или в ситуациях, где есть утверждения:

  • Do you need something to wear? — Тебе нужно что-нибудь надеть?
  • Someone can call us. — Кто-то может нам позвонить.

Anyone, anybody, anything используются в отрицаниях, вопросах и условных высказываниях:

  • I didn`t say anything rude! — Я не говорил ничего грубого!
  • Did anybody pay you? — Тебе кто-нибудь заплатил?
  • If anyone calls, say I`m dead. — Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я умер.

Вопросительные местоимения

Этот вид местоимений помогает нам формулировать вопросы. Самыми распространенными из них считаются: who, whose, what, which, whom. Эти и другие вопросительные местоимения с переводом можно посмотреть в таблице ниже.

Местоимение Транскрипция Перевод
Who Кто
What Что
Whose Чье, чей
Which Который
Whoever Кто бы ни..
Whatever Что бы ни.., что-нибудь
Whichever Какой угодно

Обратите внимание! В вопросах, где выбор большой, используется what. Если вариантов мало – which

С вопросительной интонацией слова с ever выражают удивление или недовольство.

Вот несколько примеров предложений с вопросительными местоимениями:

  • Who is your new girlfriend? — Кто твоя новая девушка?
  • Can we spent some time together tonight? What kind of wine do you prefer? — Мы можем провести время вместе сегодня вечером? Какое вино ты предпочитаешь?
  • I have a black and red dress, which of them do you like more?

Посмотрите на примеры использования your и you’re в других примерах из сериала Friends

Пример №1: «Your job’s a joke»

В эпизоде «The One Where Dr. Ramoray Dies» Phoebe поет свою песню «Smelly Cat», а Ross пытается записать ее на видео. В конце эпизода Monica, Chandler и Ross устраивают флэшмоб в кафе, поют песню и танцуют под нее. Моника поет: «Your job’s a joke, you’re broke, your love life’s D.O.A.»

Здесь используется притяжательное местоимение your, которое означает «ваш». В этом случае, Моника говорит о работе, которая, как ей кажется, несерьезна и не стоит рассматриваться как настоящая работа.

Пример №2: «You’re gonna be great»

В эпизоде «The One with Joey’s New Brain» Joey получает роль в медицинском сериале «Days of Our Lives». Он встречается со своими друзьями и говорит им о своих переживаниях, что он не сможет справиться с ролью. Chandler поддерживает его и говорит: «You’re gonna be great.»

В этом случае, использована сокращенная форма you’re, которая означает «ты будешь» или «ты собираешься.» Здесь, Chandler поддерживает Joey, говоря ему, что он прекрасно справится с ролью в сериале.

Пример №3: «Your daily roar»

В одной из серий «The One with Ross’s Tan» Rachel публикует свою первую статью в журнале. Она зачитывает название статьи, которое звучит как «Your daily roar.»

Снова используется притяжательное местоимение your, означающее «ваш». В этом случае, Rachel создает собственный «daily roar» — публикацию, которая является ее личным проектом.

Пример №4: «I don’t remember the name of the post you’re talking about.»

В эпизоде «The One with Rachel’s Dream» Рейчел рассказывает короткую историю о том, как Джои помог ей пережить трудный день на работе. Хотя она не помнит точно, как именно он ей помог, она говорит: «I don’t remember the name of the post you’re talking about.»

Здесь использованы две формы: I (я) и you’re (you are — вы собираетесь). Также можно заметить использование слова remember, что является глаголом прошедшего времени, означающим «помнить». Таким образом, мы видим, как you’re используется в контексте разговора между двумя людьми, обсуждающими что-то, о чем Рейчел плохо помнит.

Пример №5: «The difference between K-pop and J-pop»

В эпизоде «The One with the Cake» Моника и Фиби занимаются продажей десертов и обсуждают разницу между корейской и японской поп-музыкой. Моника говорит: «The difference between K-pop and J-pop».

Здесь мы видим использование слова difference, означающего «разницу». Это типичное слово английского языка, которое можно встретить повсеместно в ходе разных разговоров. Также можно заметить, как правильно использовать сокращения K-pop и J-pop в английской речи.

Теперь вы знаете, как использовать your и you’re, и как правильно распознавать, в каком контексте они используются в английском языке. Если у вас есть вопросы по грамматике, используемым словам и английскому языку в целом, вы можете задавать их нашим авторам и получить квалифицированный ответ на этот канал в 2020 году.

Форма и правила употребления притяжательного падежа

Possessives в английском языке образуются при помощи апострофа (’) и окончания -s или только апострофа. Выбор зависит от числа имени существительного, которое обозначает владельца.

Если владелец один, то к существительному в единственном числе мы смело добавляем апостроф и окончание (’s).

Например:

  • «Teacher’s phone is ringing»;

  • «Kate’s bag is on the sofa».

Если владельцев несколько, то к существительному во множественном числе добавляется только апостроф, так как окончание -s для обозначения множественного числа уже есть. Двух окончаний в слове быть не должно. В данном случае мы никак не выделяем притяжательный падеж при произношении, он обозначается только на письме. В разговоре вы можете понять это из контекста.

Например:

  • «I like my friends’ flat. It’s cozy»;

  • «My parents’ cat is quite old».

При произношении friends’ flat, parents’ cat можно спутать с friend’s flat, parent’s cat. Если из контекста эта информация непонятна, вы можете уточнить у собеседника.

Если существительное употреблено в форме множественного числа, но является исключением и не имеет окончания -s, то мы добавляем апостроф + окончание (’s).

Например:

  • «Let’s discuss trends in men’s fashion»;

  • «There are children’s toys all around the house».

Если у нас сложное существительное, которое состоит из нескольких частей, то мы добавляем апостроф + окончание (’s) к последней части существительного.

Например:

  • «I borrowed my son-in-law’s book»;

  • «I don’t need my ex-husband’s car».

Мы также можем использовать сразу два possessives в одной фразе, добавляя необходимую форму к каждому существительному.

Например:

«Yesterday I was at my brother’s friend’s wedding».

Вывод: если существительное не заканчивается на -s, то обязательно это окончание добавляем, чтобы показать принадлежность чего-то кому-то. Если окончание -s уже есть, добавлять второе не надо. Апостроф нужен всегда, без него притяжение не работает.

Possessives часто используются с такими словами, как one, anyone, someone, anybody, somebody.

Например:

  • «Is it somebody’s phone on the desk?»;

  • «I’m afraid I won’t be a part of anyone’s life».

Стоит отметить, что после существительного в притяжательном падеже мы можем опустить существительное, которое обозначает принадлежащий предмет. Это возможно в том случае, если смысл опущенного слова легко понять из контекста; также это делается, чтобы избежать повторений.

Например:

  • «My flat is smaller than my parents’»;

  • «I didn’t have a suitable dress for the party, so I borrowed my sister’s».

В вышеперечисленных предложениях понятно, что речь идет о parents’ flat и sister’s dress. Повторение этих слов только утяжелит предложения, поэтому лучше их опустить.

Также притяжательный падеж используется в названиях заведений и магазинов, знакомых мест. Чаще всего в этих случаях предмет, который обозначает место, опускается.

Например:

  • «I usually buy pastries at the baker’s (shop) on the corner»;

  • «I have a terrible toothache, so I have to go to the dentist’s (clinic)»;

  • «We decided to go to Jessica’s (house) after school».

Слова, которые мы привели в скобках, обычно подразумеваются, но опускаются в речи.

Как мы уже сказали, многие студенты допускают ошибки в использовании притяжательного падежа, хотя на первый взгляд тема не кажется сложной. Это происходит потому, что в данной теме есть несколько tricky moments. Давайте их разберем.

Английский с нуляНачните говорить с первого урока →

Личные местоимения

Личные местоимения (Personal Pronouns) стоят на месте подлежащего (того, кто выполняет действие) в предложении. Местоимение I (я) всегда пишется с большой буквы. Местоимение you относится к единственному числу (ты) и к множественному (вы). Обратимся к таблице:

Единственное число Множественное число
I – я We – мы
You – ты You – вы
He – онShe – онаIt – оно They – они

Местоимения he и she употребляются в отношении одушевленных лиц (людей); it – в отношении неодушевленных предметов, абстрактных понятий и животных.

Эта группа английских местоимений изменяется по падежам. Если местоимение употребляется в качестве подлежащего (т. е. оно стоит на первом месте в предложении), то его используют в именительном падеже. Если местоимение употребляется в качестве дополнения (стоит после глагола), то его употребляют в объектном падеже. В английском объектный падеж соответствует всем падежам русского языка, кроме именительного. Например, «я» – это именительный падеж, а «мне», «меня», «обо мне» – объектный

Обратите внимание, что форма местоимения you совпадает в именительном и объектном падежах

Единственное число Множественное число
Me – мне, меня Us – нам
You – тебе You – вам
Him – емуHer – ейIt – ему (для неодушевленного предмета) Them – им

Предлагаю посмотреть видео преподавателя Rebecca, где она рассказывает о различиях в этих двух формах местоимений.

Желание. Без него ничего не получится

Главное помнить, что без желания все усилия напрасны. Вы должны хотеть овладеть языком, чтобы понимать людей и их культуру за пределами России. Вам должны сниться вызубренные слова по ночам. Если растолкать вас посередине ночи – вы должны без запинки рассказать о правиле согласования времен в английском языке.

Несмотря на трудности, неизбежные разочарования и трату времени и средств, радость от того, что у вас получается понимать совершенно удивительную чужую речь, стоит того, чтобы захотеть окунуться в изучение иностранного языка прямо сейчас. Good luck!

iPhones.ru

Кривляться перед зеркалом, пытаясь передразнить интонацию и произношение – нормально! Только наши люди, в кого не ткни пальцем, могут худо-бедно изъясняться на иностранном языке. Я 2 года жил в Испании, и крайне удивлялся, что ни один абориген не знал никакого языка, кроме своего родного, каталонского. Даже самые простейшие фразы на английском языке вводили людей в…

Рассказать

Микк Сид

Пишу обо всём, что интересно и познавательно — гаджеты, события, репортажи. Увлекаюсь игрой на барабанах, меломан со стажем.

How to remember the difference between yours and your’s?

The simplest way to remember the difference between “yours” and “your’s” is you that will never use or see the word “your’s” used correctly. When you want to indicate possession or ownership to the person you are directly speaking to, “yours” is always the correct word. 

“Yours” is an absolute possessive, so you will absolutely always choose “yours.”

“You’re,” the contraction for “you are,” is the only time you will ever see an apostrophe correctly used in a version of the word pronounced “yor.” If you see an apostrophe in “your” and it’s not immediately followed by the letters “re,” the word is incorrect. 

The bottom line:

“Yours” will always be the correct choice when assigning second person ownership, association, or possession to the person/people “you” directly address. 

Как употреблять «Your» при описании личных характеристик

При описании личных характеристик человека, слово «Your» используется для обращения непосредственно к читателю или собеседнику, чтобы указать, что речь идет о его собственных личностных особенностях или качествах.

Например:

  • Ваш возраст: Здесь вы можете указать свой возраст, например, «Ваш возраст 25 лет».
  • Ваш пол: В этом случае вы можете сказать «Ваш пол мужской» или «Ваш пол женский».
  • Ваш характер: Здесь можно использовать слова и фразы, чтобы описать свои личностные черты, например, «Ваш характер веселый и дружелюбный» или «Ваш характер спокойный и терпеливый».
  • Ваши интересы: Здесь можно указать свои увлечения и хобби, например, «Ваши интересы включают чтение, путешествия и игру на музыкальных инструментах».

Используя «Your» при описании личных характеристик, вы делаете речь более персональной, обращаясь непосредственно к читателю или собеседнику. Это помогает установить контакт и создать более доверительную атмосферу в общении.

What is the difference between yours and your’s?

The use of “your’s” as a possessive pronoun is a sure way to drive your English teachers insane. The common misspelling of “yours” likely occurs because we use apostrophes with other types of pronouns. But when it comes to “you,” or nearly any possessive pronoun, we omit the apostrophe. 

The only time you’ll encounter “your’s” is if it’s a mistake or if the writing is from the 18th century. Even then, Garner’s Modern English Usage states that the spelling of “your’s” is isolated to this century and that it was “effectively eradicated” from standard English at the beginning of the 19th century (Garner 981). 

Outside Examples

  • “Which one of these planes is yours?” he asked, gesturing to the pair of Air Force jets on the tarmac of Los Angeles International Airport. –LA Times
  • “I heard my body is a topic of conversation so I wanted to say, I’m proud of my body and you should be proud of yours too,” the “Born This Way” singer wrote on her Instagram page on Tuesday. –Reuters
  • “Governor, next time you want to sit on a beach that is closed to the entire world but you, you get your fat a– in a car and go to one that is open to all of your constituents, not just you and yours,” the caller said. –New York Daily News
  • That Airline Seat You Paid for Isn’t Yours –Wall Street Journal

Некоторые сложные случаи или какой вопрос выбрать

Кратко рассмотрим разницу между вопросами:

  • what – which – what kind of
  • how much – how many

What – Which – What kind of

Все три вопросительных слова можно перевести как: какой?

Однако разница в их употреблении есть, и она существенная.

What – какой?

Данный вопрос является самым распространенным и общим и требует конкретного прямого ответа.

Например,

  • What is your favourite book? – Какая твоя любимая книга? – My favourite book is «The Moon and Sixpence» by Maugham. – Моя любимая книга – «Луна и грош» Моэма. – Речь идет о конкретной книге.
  • What car do you drive? – Какую машину ты водишь? – I drive BMW X – Я езжу на BMW X5. – Конкретная марка и модель машины.

Which – какой, который из?

Этот вопрос предполагает выбор из ограниченного количества объектов.

Например,

  • Which is your car? – Какая (которая) из этих машин твоя? – Предполагается, что задающий вопрос находится на парковке/стоянке с некоторым количеством машин и пытается идентифицировать один объект из ограниченного количества.
  • Which toy do you want? – Какую игрушку (из представленных здесь) ты хочешь?

What kind of? – какой, какого типа, качества

Данный вопрос – это вопрос о типе, качестве. Ответом на такой вопрос чаще всего будет прилагательное или собирательное существительное.

Например,

  • What kind of cars do you prefer? – Какие машины (какого типа, качества) ты предпочитаешь? – I prefer hatchbacks. – Я предпочитаю хэтчбеки. То есть тип машин (кузова), а не конкретную модель.
  • What kind of books do you read? – Какие книги ты читаешь? – I read mystery stories. – Я читаю детективы.

Обобщу:

  1. What – требует конкретного ответа. Чаще всего это будет существительное – название, конкретный объект, модель, предмет.
  2. Which – требует выбора из ограниченного количества объектов. Ответ чаще всего будет – этот, вон тот, вон та (желтая машина слева).
  3. What kind of – вопрос о качестве или классе предметов. Ответом чаще всего будет прилагательное или собирательное существительное, обозначающее качество той или иной группы предметов и объектов – ужасы, комедии, китайские рестораны, жадные люди и так далее.

Для тренировки попробуйте перевести следующие фразы:

  1. Какие рестораны ты посещаешь? – Я посещаю только дорогие рестораны.
  2. Какие рестораны ты посещаешь? – Я часто бываю в ресторане «Зеленый остров».
  3. Какой ресторан тебе нравится – «Тет-а-тет» или «Волна»?
  4. Какую одежду ты носишь? – Я ношу спортивную одежду, она комфортная.
  5. Какие страны ты посетил? – Францию и Швейцарию.
  6. Какие люди живут в этой стране? – Добрые и гостеприимные.

How much – how many

Оба вопроса переводятся как: сколько?

  • How much употребляется с неисчисляемыми существительными.
  • How many – с исчисляемыми.

Самым простым языком:

  • исчисляемые существительные – это те, которые можно посчитать поштучно – бананы, рубли, картины, дома и так далее.
  • неисчисляемые – те, которые невозможно посчитать поштучно – вода, воздух, песок, время и так далее.

Этот вопрос требует отдельного рассмотрения, поэтому подробнее останавливаться на нем в этой статье не буду.

Приведу примеры:

  • How much time do you need? – Сколько времени тебе нужно?
  • How many books did you read last year? – Сколько книг ты прочитал в прошлом году?

Общие характеристики местоимений

Your VS Yours

Теперь становится очевидно, чем your отличается от yours. Давайте структурируем информацию и еще раз отметим схожие и различные черты. Итак,

  1. И your, и yoursассмотрим наРР обозначают принадлежность объекта кому-либо. То есть обе лексические единицы имеют одинаковое значение.
  2. Yours употребляется независимо от других частей речи и занимает место в конце предложения.
  3. Your всегда употребляется перед существительным, которое обозначает, и может занимать любое место в предложении.

Чтобы закрепить какая же между yours и your разница, сравним правило на примере:

Give me your notebook. – Дай мне свою тетрадь.

This notebook is yours. – Эта тетрадь твоя.

Your advice is useful. – Твой совет полезен.

This advice is yours. – Этот совет твой.

Подобное правило относится и к остальным местоимениям. Пары my – mine, his – his, her – hers, our – ours, their – theirs употребляются по вышеописанному правилу.

Bring me your T-shirt. This T-shirt is yours. – Принеси мне свою футболку. Эта футболка твоя.

Bring me my skirt. This skirt is mine. – Принеси мне мою юбку. Эта юбка моя.

Bring me her blouse. This blouse is hers. – Принеси мне ее блузку. Эта блузка ее.

Bring me his pants. These pants are his. – Принеси мне его штаны. Эти штаны его.

Bring me our flowers. These flowers are ours. – Принеси мне наши цветы. Эти цветы наши.

Bring me their smartphones. These smartphones are theirs. – Принеси мне их смартфоны. Эти смартфоны их (принадлежат им).

Это правило довольно простое. Прочитав вдумчиво теорию и выполнив всего несколько упражнений, вы с легкостью запомните разницу в употреблении местоимений и не будете допускать ошибки. Читайте другие заметки, чтобы узнать больше тонкостей изучаемого языка и избежать затруднений в разговорной речи.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я — твой), And you are mine (рус. А ты — моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения
(мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей?
В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns
), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке
, напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives
(рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl
(рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He
– это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his
и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car
l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives
называют зависимой
, так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be
:

your
и you’re (= you are)

its
и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бронивиль
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: