Сложно ли выучить немецкий язык?

“als” or “wie”? in which situations is each comparison used?

Уровни

А2, С1, мы что играем в морской бой? Что это за буквы и цифры такие? Как раз это и есть наименования уровней. Всего уровней шесть: А1, А2, В1, В2, С1 и С2. Если вы не хотите проходить тесты, проверьте себя самостоятельно прямо сейчас с помощью нашей шпаргалки.

А1 — уровень выживания

В вашем арсенале есть достаточный запас простых обиходных фраз, необходимых для удовлетворений повседневных потребностей. На этом уровне вы обладаете 12% словарного запаса самого высокого уровня владения языком — С2.

Вы можете:

  • Познакомиться, поздороваться, спросить о состоянии дел — проявить базовую вежливость;
  • Рассказать о своих хобби, работе или учебе, семье;
  • Описать свое жилье;
  • Узнать дорогу;
  • Совершать покупки и делать заказ в ресторане;
  • Получать информацию, необходимую для туристов (в аэропорту, в отеле, в городе);
  • Называть даты;
  • Считать.
  • Артикли;
  • Личные и притяжательные местоимения;
  • Präsens;
  • Pretäritum;
  • Отрицательные местоимения;Модальные глаголы;
  • Отрицание глаголов;
  • Числительные;
  • Множественное число;
  • Haben и sein;
  • Порядок слов в предложении.

А1 чаще всего требуется для:

  • Визы невесты;
  • Воссоединения семьи;
  • Еврейской иммиграции;
  • Au Pair.

Количество часов освоения (по оценке Гёте-Института): от 60 до 150 часов.

Пройти наш тест на степень освоения уровня А1 вы можете здесь.

А2 — предпороговый уровень

Вы легко понимаете и пользуетесь часто употребляемыми фразами. Этот уровень отличается от А1 объемом лексики и грамматики. Вы знаете 24% от словарного запаса С2.

  • Внешность;
  • Предпочтения;
  • Интересы;
  • Развлечения;
  • Праздники;
  • Погода и времена года;
  • Актуальные социальные проблемы.
  • Perfekt;
  • Степени сравнения прилагательных;
  • Склонение прилагательных;
  • Управление глаголов;
  • Возвратные глаголы;
  • Относительные местоимения;
  • Инфинитивные конструкции (основы);
  • Придаточные предложения (основы);
  • Сослагательное наклонение (основы);
  • Страдательный залог (основы).

А2 подойдет для:

  • Получения гражданства через экзамен DTZ;
  • Работы, требующей минимальной коммуникации (разнорабочий, уборщик и так далее).

Количество часов: 150-260.

Наш тест на знание уровня А2 вы найдете тут.

B1 — пороговый уровень

Вам доступны многие темы для разговоров, вы можете говорить откровенно, конкретными, а не общими фразами. Вы учитесь обсуждать актуальные темы. Вам известно 48% лексики от уровня С2.

Примеры лексических тем:

  • Желания, мечты, возможности, планы;
  • Бизнес;
  • Профессии;
  • Новости;
  • Технологии, наука, культура, политика, история (в общих чертах).

Примерная грамматика:

  • Косвенная речь;
  • Придаточные предложения;
  • Plusquamperfekt;
  • Futur;
  • Futur II;
  • Страдательный залог;
  • Предлоги (углубленно);
  • Падежи (углубленно);
  • Склонение существительных;
  • Partizip I и Partizip II (начало обучения).

B1 нужен для:

  • Studienkolleg;
  • Получения гражданства;
  • Программы поздних переселенцев;
  • Ускоренного получения ПМЖ.

Количество часов: 260-490.

Пройти тест на знание B1 можно здесь.

B2 — пороговый продвинутый уровень

Вы понимаете содержание сложных текстов, говорите быстро и спонтанно, не испытываете трудностей в общении с носителем. 72% от словарного запаса, соответствующего С2.

Лексика:

  • География;
  • Мировоззрение;
  • Экономика;
  • Углубленное знание специализированной профессиональной темы;
  • Музыка;
  • Мировая литература;
  • Кинематограф.

Грамматика:

  • Konjunktiv I, II;
  • Partizip I и Partizip II как определение в предложении;
  • Субъективное значение модальных глаголов;
  • Все типы придаточных предложений;
  • Союзы и союзные слова;
  • Словообразование.

B2 нужен чтобы:

  • Ускоренно получить гражданство;
  • Работать (в офисе, например).

Количество часов: 450-600.

Пройти тест на B2 вы можете здесь.

C1 — уровень профессионального владения

Вы эффективно используете язык для общения в профессиональной деятельности, можете рассуждать на сложные темы и детально описывать те или иные явления. Вы владеете 89% лексики уровня С2.

Лексика:

  • Деловая коммуникация;
  • Законы и право;
  • Основная медицинская лексика;
  • Основные диалекты.

Грамматика:

  • Пассив модальных глаголов и его формы замены;
  • Сложные предлоги;
  • Инфинитивные предложения (углубленные знания);
  • Придаточные предложения (углубленные знания);
  • Причастия в функции определения.

С1 необходим для:

  • Учебы в университете и освоение следующих уровней образования;
  • Работа с клиентурой.

Количество часов: 600-750.

С2 — уровень владения языком в совершенстве

Вы понимаете любое устное и письменное сообщение, свободно взаимодействуете с полученной информацией, легко понимаете носителей и носители легко понимают вас.

Количество часов: 750+.

Как образуется превосходная степень прилагательных и наречий (Superlativ)?

А. Превосходная степень наречий образуется при помощи предлога am и суффикса -sten:

  • klein «маленький» (+) — am kleinsten «меньше всего» (+++)
  • schön «красивый» (+) — am schönsten «красивее всего» (+++)
  • billig «дешевый» (+) — am billigsten «дешевле всего» (+++)
  • schnell «быстрый» (+) — am schnellsten «быстрее всего» (+++)
  • dick «толстый» (+) — am dicksten «толще всего» (+++)
  • dünn «тонкий» (+) — am dünnsten «тоньше всего» (+++)
  • schick «шикарный» (+) — am schicksten «шикарнее всего» (+++)

! Наречие в превосходной степени относится к глаголу, а прилагательное в превосходной степени относится к существительному и стоит между артиклем и существительным. К нему также добавляется окончание прилагательного. 

  1. Dieses Auto ist am schnellsten «Эта машина быстрее всего». — am schnellsten — это наречие, относится к глаголу ist. После наречия нет существительного.
  2. Das schnellste Auto ist der BMW. «Самая быстрая машина — BMW». — das schnellste — это прилагательное, которое относится к существительному das Auto.

B. Превосходная степень прилагательных образуется только при помощи суффикса -st. 

  • klein «маленький» (+) — der/die/das kleinste «самый маленький / самая маленькая / самое маленькое» (+++)
  • schön «красивый» (+) — der/die/das schönste «самый красивый / самая красивая / самое красивое» (+++)
  • billig «дешевый» (+) — der/die/das billigste «самый дешевый / самая дешевая / самое дешевое» (+++)
  • schnell «быстрый» (+) — der/die/das schnellste «самый быстрый / самая быстрая / самое быстрое» (+++)
  • dick «толстый» (+) — der/die/das dickste «самый толстый / самая толстая / самое толстое» (+++)
  • dünn «тонкий» (+) — der/die/das dünnste «самый тонкий / самая тонкая / самое тонкое» (+++)
  • schick «шикарный» (+) — der/die/das schickste «самый шикарный / самая шикарная / самое шикарное» (+++)

1. Kорневая гласная а меняется на ä:

  • alt «старый» (+) — am ältesten (+++)
  • arm «бедный» (+) — am ärmsten  (+++)
  • hart «твердый» (+) — am härtesten (+++)
  • kalt «холодный» (+) — am kältesten (+++)
  • lang «длинный» (+) — am längsten (+++)
  • nah «близкий» (+) — am näсhsten (+++)
  • scharf «острый» (+) — am schärfsten (+++)
  • warm «теплый» (+) — am wärmsten (+++)

2. Kорневая гласная о меняется на ö:

  • groß «большой» (+) — am größten (+++)
  • hoch «высокий» (+) — am höсhsten (+++)

3. Kорневая гласная u меняется на ü:

  • dumm «глупый» (+) — am dümmsten (+++)
  • jung «молодой» (+) — am jüngsten (+++)
  • gesund «здоровый» (+) — am gesündesten (+++)
  • klug «умный» (+) — am klügsten (+++)
  • kurz «короткий» (+) — am kürzesten (+++)

Сводная таблица всех форм:

Adjektiv/Adverb (+)

Komparativ (++)

Superlativ (+++)

  • klein 
  • schön 
  • billig 
  • schnell 
  • dick 
  • dünn 
  • schick 
  • kleiner
  • schöner 
  • billiger 
  • schneller 
  • dicker
  • dünner
  • schicker
  • am kleinsten
  • am schönsten
  • am billigsten
  • am schnellsten
  • am dicksten
  • am dünnsten
  • am schicksten
  • groß 
  • hoch 
  • alt  
  • arm 
  • hart  
  • kalt  
  • lang 
  • nah  
  • scharf
  • warm 
  • dumm 
  • jung  
  • gesund  
  • klug  
  • kurz  
  • größer
  • höher
  • älter 
  • ärmer 
  • härter 
  • kälter
  • länger
  • näher
  • schärfer
  • wärmer
  • dümmer 
  • jünger 
  • gesünder 
  • klüger
  • kürzer
  • am größten
  • am höсhsten
  • am ältesten
  • am ärmsten
  • am härtesten
  • am kältesten
  • am längsten
  • am näсhsten
  • am schärfsten
  • am wärmsten
  • am dümmsten
  • am jüngsten
  • am gesündesten
  • am klügsten
  • am kürzesten
  • teuer  
  • dunkel  
  • teuerer 
  • dunkeler 
  • am teuersten
  • am dunkelsten
  • alt  
  • hart  
  • gesund  
  • kurz  
  • frisch  
  • intelligent   
  • ellegant 
  • kurz
  • älter
  • härter
  • gesünder
  • kürzer
  • frischer
  • intelligenter
  • elleganter
  • kürzer
  • am ältesten
  • am härtesten 
  • am gesündesten
  • am kürzesten 
  • am frischesten 
  • am intelligentesten
  •  am ellegantesten 
  • am kürzesten
  • am klügsten
  • gut  
  • viel 
  • gern 
  • besser
  • mehr 
  • lieber
  • am besten
  • am meisten
  • am liebsten

E. Сравнения. В чем разница между als и wie?

  1. Если в предложении сравниваются два объекта и наречие стоит в сравнительной степени (Komparativ ++), то тогда в предложении используется als («чем»):

Martina (++) ist schöner als Julia (+). «Мартина красивее, чем Юлия»

  1. Если в предложении сравниваются два объекта и перед наречием (в его обычной форме +) стоит слово genauso («такой же»), то в предложении используется wie («как»):

Ola (+) ist genauso schön wie Julia (+). «Ола такая же красивая, как и Юлия»

Имя существительное и артикли

Имя существительное в немецком языке

Все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы (der Vater (отец), der Lehrer (учитель), der Kaufman (продавец), die Lampe (лампа), die Backerei (булочная)), в английском – только имена собственные (Peter, Chris, Sarah ).

К тому же, в немецком 3 рода (мужской, женский и средний). Нужно обязательно выучить к какому роду принадлежит то или иное существительное, чтобы знать какой именно артикль нужно использовать. В английском их тоже 3, но они не имеют такого влияния на существительные, как в немецком.

Английские и немецкие артикли

Это всегда не простая тема для нас, русскоговорящих, поскольку в нашей грамматике нет такого явления. Если в английском языке 3 артикля – a, an (неопределённые) и the (определённый), и вам придётся запомнить конкретные правила, то в немецком их 5: 3 определённых (der/die/das ) и 2 неопределённых (ein/eine ).

Вам также нужно будет выучить правила и запомнить, как они спрягаются по падежам. Несмотря на то, что в русском языке также имеются склонения,склонения немецких артиклей может вызвать некую сложность.

Склонение определенного артикля в английском и немецком языке.

Падежи в английском и немецком

Как стало понятно из предыдущего пункта в немецком языке имеются четыре падежа: Nominativ (Именительный), Genitiv (Родительный), Dativ (Дательный), Akkusativ (Винительный). Для сравнения: в русском языке их шесть (4 такие же, как и в немецком + творительный и предложный).

Английский потерял их во время становления среднеанглийского (конец 11 — конец 15 вв.). Спасибо за это! Функцию падежей в английском языке берут на себя предлоги.

Падеж русского языка Соответствие в английском языке Примеры Перевод
Родительный падеж передается при помощи предлога of: The beginning of the autumn was warm Начало (чего?) осени было тёплым.
Дательный падеж соответствует предлогу to I am going to Chris. Я иду к (кому?) Крису
Творительный падеж соответствует предлогу with, когда имеется в виду инструмент или предмет, которым выполняется действие: My sister can write with both her hands. Моя сестра умеет писать (чем?) обеими руками.
Творительный падеж если в виду имеется действующее лицо или сила, то используется предлог by: This machine can be operated only by a professional. Это устройство может управляться только (кем?) профессионалом.

Употребите прилагательное в правильной степени сравнения

  1. Мой друг говорит на немецком языке лучше, чем я. Mein Freund spricht Deutsch als ich. (das Deutsch – немецкий язык)
  2. Моя мама старше, чем я, но моя бабушка самая старшая в нашей семье. Meine Mutter ist als ich, aber meine Oma ist in unserer Familie . (die Oma – бабушка)
  3. Сделай быстрее домашнее задание! Mach die Hausaufgabe ! (die Hausaufgabe – домашнее задание)
  4. Дни в ноябре короче, чем в сентябре. Die Tage im November sind als im September. (der November – ноябрь, der September – сентябрь)
  5. Завтра у моей лучшей подруги день рождения. Morgen hat meine Freundin den Geburtstag. (der Geburtstag – день рождения)
  6. Моя старшая сестра учится лучше всех в школе. Meine Schwester lernt in der Schule . (die Schwester – сестра)
  7. Дети проводят больше времени в школе. Die Kinder verbringen Zeit in der Schule. (in der Schule – в школе)
  8. Студенты делают сейчас меньше ошибок, чем раньше. Die Studenten machen jetzt Fehler als . (der Fehler – ошибка)
  9. Твой доклад был самым интересным. Dein Vortrag war . (der Vortrag – доклад)
  10. Моему младшему брату 10 лет. Mein Bruder ist 10 Jahre alt. (der Bruder – брат)
  11. Зима – самое холодное время года. Der Winter ist die Jahreszeit. (die Jahreszeit – время года)
  12. Я бы хотела купить более светлую блузку. Ich möchte eine Bluse kaufen. (die Bluse – блузка)
  13. Чаще всего мы идем на работу пешком. Am gehen wir zur Arbeit zu Fuß. (zu Fuß gehen – идти пешком)
  14. Волга – самая длинная река в Европе. Wolga ist der Fluß in Europa. (der Fluß – река)
  15. Вы можете говорить медленнее? Я не все понимаю. Können Sie sprechen? Ich verstehe nicht alles. (verstehen – понимать)
  16. Я работаю охотнее дома, чем в офисе. Ich arbeite zu Hause als im Büro. (zu Hause – дома)
  17. Скоро придет зима и станет холоднее. Bald kommt der Winter und es wird . (bald – скоро)
  18. Макс был самым молодым в нашей команде. Max war der in unserer Mannschaft. (die Mannschaft – команда)
  19. Она самая умная женщина, которую я знаю. Sie ist die Frau, die ich kenne. (kennen – знать кого л.)
  20. Мой брат сильнее в математике, чем я. Mein Bruder ist in Mathematik als ich. (die Mathematik – математика)
  21. Я не люблю мясо, я ем охотнее рыбу. Ich mag Fleisch nicht, ich esse Fisch. (das Fleisch – мясо, der Fisch – рыба)
  22. Мы чаще думаем об отпуске. Wir denken an den Urlaub. (der Urlaub – отпуск)
  23. Ты должен быстрее бежать, иначе ты проиграешь. Du musst laufen sonst verlierst du. (sonst – иначе)
  24. Моя комната уютней, потому что я сама ее обставила. Mein Zimmer ist , weil ich es selbst eingerichtet habe. (einrichten – обставлять)
  25. Этот поезд едет быстрее всех поездов. Dieser Zug fährt von allen Zügen. (der Zug – поезд)
  26. Самая красивая девочка учится в нашем классе. Das Mädchen lernt in unserer Klasse. (die Klasse – класс)
  27. Лучший ответ на этот вопрос дал Даниель. Die Antwort auf diese Frage hat Daniel gegeben. (die Antwort – ответ)
  28. Тот стол в углу – самый маленький. Jener Tisch in der Ecke ist . (in der Ecke – в углу)
  29. Самое высокое здание находится в центре города. Das Gebäude liegt im Stadtzentrum. (das Gebäude – здание)
  30. Меньше всего я ждала его письма. habe ich auf seinen Brief gewartet. (der Brief – письмо)
  31. Тебе нужно теплее одеться, потому что на улице холодно. Du musst dich anziehen, weil es draußen kalt ist. (draußen – на улице)

Wie — использование для описания

Немецкий язык предоставляет два слова, которые могут быть использованы для сравнения: wie и als. Несмотря на то, что они часто используются в качестве синонимов, их употребление имеет различия и зависит от контекста.

Слово wie используется для сравнения предметов или явлений. Например: «Ты такой же высокий, как мой брат». В этом случае слово wie используется для описания сходства между двумя предметами, в данном случае — ростом.

Также слово wie может использоваться для сопоставления качеств. Например: «Этот торт вкуснее, чем тот, который мы покупали вчера». В этом случае слово wie применяется для описания разницы в качестве двух тортов.

Слово wie может быть использовано в связи с обозначением степени. Например: «Он говорит громче, чем все остальные». Слово wie в данном случае используется для описания степени громкости речи.

  • Wie — использование для описания:
  • — для сравнения предметов или явлений;
  • — для сопоставления качеств;
  • — в связи с обозначением степени.

Образование степеней сравнения прилагательных

У Komparativ появляется окончание -er.

Superlativ образуется с помощью am …-(e)sten или с
bestimmten Artikel + -(e)ste.

Positiv Komparativ Superlativ  
    am … sten der, die, das … ste
tief tiefer am tiefsten der, die, das tiefste
billig billiger am billigsten der, die, das billigste
wichtig wichtiger am wichtigsten der, die, das wichtigste
klein kleiner am kleinsten der, die, das kleinste

Das Bier hier ist billig. — Пиво здесь дешевое.
Das Bier in dieser Kneipe ist billiger. — Пиво в этой пивной дешевле.
Das Bier in dem Supermarkt ist am billigsten. — Пиво в супермаркете самое дешевое.
Das „X-Bier“ ist (von allen) das billigste. — «Х-пиво» дешевле всех.
Der „X-Wein“ ist (von allen) der billigste. — «Х-вино» дешевле всех.
Die „X-Cola“ ist (von allen) die billigste. — «Х-кола» дешевле всех.

Если Superlativ строится с определенным артиклем, то артикль указывает на род, e
служит для упрощения произношения прилагательных, которые заканчиваются на -d, -ß, -sch, -t, -tz, -x или -z.

Positiv Komparativ Superlativ  
    am … esten der, die, das … ste
weit weiter am weitesten der, die, das weiteste
hübsch hübscher am hübschesten der, die, das hübscheste
nass nasser am nassesten der, die, das nasseste
breit breiter am breitesten der, die, das breiteste

Прилагательные в немецком языке:

blind слепой
blöd тупой, глупый
dicht густой, плотный
echt настоящий
fest твердый, крепкий
fett жирный
feucht влажный
fies отвратительный, пошлый
fix постоянный
glatt скользкий, гладкий
heiß горячий
laut громкий
leicht легкий
leise тихий
mies подлый, плохой
mild мягкий
müde усталый
nett милый
rasch быстрый
sanft нежный
satt сытый
schlecht плохой
spät поздний
spitz острый
stolz гордый
weise мудрый
wild дикий
zart нежный

Итак, насколько разнятся эти два языка?

Мы рассмотрели этот вопрос под разными углами. Как видите, есть, как схожие черты, так и диаметрально противоположные. Насколько сложно их изучать? Ответ на этот вопрос зависит от разных факторов, таких как план действий, грамматика и лексика, а также вашей мотивированности и заинтересованности.

Всё зависит от одного: только вы в праве решать и понять, что для вас сложно, а что просто. С правильной мотивацией и планом обучения, можно спешно изучить любой язык.

Таким образом, безбоязненно приступая к покорению немецкого или английского языков (а может сразу и двух), ориентируйтесь на данные заключения:

  1. Немецкий с английским не самые страшные и не самые сложные языки (для любого иностранца русский гораздо страшнее).
  2. Приступая к изучению любого языка, нужно быть готовым к определенным трудностям. Эти затруднения будут связаны и с грамматикой, и с произношением, и с орфографией, и с семантическим строем языка, и с обычаями носителей этого языка.
  3. Если Вы действительно хотите выучить язык, нужно стремиться понять обычаи и привычки носителей этого языка.

Особенности в степенях сравнения

Некоторые прилагательные образуют формы сравнения с умлаутами:

Positiv Komparativ Superlativ
alt ä lter am ä ltesten
arm ä rmer am ä rmsten
groß gr ö ßer am gr ö ßten
jung j ü nger am j ü ngsten
kalt k ä lter am k ä ltesten
klug kl ü ger am kl ü gsten
kurz k ü rzer am k ü rzesten
lang l ä nger am l ä ngsten

Точно также изменяют на умлаут корневую гласную следующие прилагательные: d u mm, ges u nd, gr o b, h a rt, kr a nk, r o t, sch a rf, st a rk, schw a ch, w a rm.

Некоторые прилагательные образуют формы сравнения с изменениями в корне:

Positiv Komparativ Superlativ
dunkel dunkler am dunkelsten
edel edler am edelsten
gern lieber am liebsten
gut besser am besten
hoch höher am höchsten
nah näher am nächsten
teuer teurer am teuersten
viel / sehr mehr am meisten

Wann

Наверняка вам знакомо еще одно слово со значением «когда«, и это вопросительное слово wann, оно, как несложно догадаться, используется для вопросительных предложений:
 

То есть это обычный вопрос с вопросительным словом wann. С помощью данного вопросительного слова можно построить косвенный вопрос. В таком случае глагол в придаточном предложении будет стоять на последнем месте:
 

Также оно употребляется в придаточных предложениях, в которых есть ответ на вопрос с wann. Обычно такое предложение стоит после выражений “ich weiß nicht (genau)” — я не знаю (точно), “ich bin nicht sicher” — я не уверен, “es ist noch unklar” — пока неясно.
 

Чтобы различить wenn и wann в придаточных предложениях, запомните слова-помощники: wenn — в том случае, когда (если); wann — когда именно (время).

О сложных предложениях с союзами seit, bis, solange, nachdem читайте в нашем отдельном материале.

Упражнение на закрепление

Вставьте als, wenn oder wann:

  • Ich bin immer glücklich, _____ du mich besuchst. (wenn)
  • ______ ich nach Hause laufe, komme ich am Kino vorbei. (wenn)
  • _____ ich Kind war, habe ich hier immer Fußball gespielt. (als)
  • _____ kommst du nach Hause? (wann) — Ich komme nach Hause, _____ ich mit der Arbeit fertig bin. (wenn)
  • _____ hast du dich mit Tim getroffen? (wann) — _____ ich in Berlin war. (als)
  • _____ ist das Kind glücklich? (wann) — Das Kind ist immer glücklich, _____ die Oma zu Besuch kommt. (wenn)

Материал готовилиАнастасия Бекетова, Анастасия Чебанова, команда Deutsch Online

Как изменяются глаголы в немецком языке?

Из школьной программы вы наверняка помните, что глагол является основной частью речи и выражают действие. В русском языке существует всего три времени глагола, а вот в немецком их шесть. На первый взгляд кажется, что запутаться в них очень легко, но не торопитесь вбивать в поисковой строке “ищу репетитора по немецкому языку”, чтобы освоить тему спряжения глаголов.

Давайте попробуем вместе разобраться. Как и во многих других языках, в немецком существуют три временных ступени: настоящее, прошедшее и будущее

В настоящем времени (Präsens) глагол передаёт действие, которые происходит в момент речи, и неважно, когда оно началось. Согласитесь, что в русском языке такой же принцип?

Поверьте, при правильном подходе к изучению немецкого языка вы будете получать удовольствие от процесса и видеть быстрые результаты (фото freepik)

А вот для описания событий в прошлом, в немецком языке есть три варианта: Präteritum, Perfekt и Plusquamperfekt. В первом случае речь идёт о действии, которое началось и к текущему моменту уже закончилось. Это более литературный вариант, которые используются в письменной или официальной речи. Второй вариант применим в устной речи и обозначает действие, которое к настоящему времени уже завершилась, но его результат актуален до сих пор.

Выделяется также и третья форма прошедшего времени, которую иногда называют предпрошедшим. Оно передаёт действие, которое закончилось до конкретного момента в прошлом. Его часто используют в составных предложениях, где описывается сразу несколько событий, или во фразах с точными датами.

Две формы будущего времени, Futur I и Futur II, отличаются по смыслу. Одна указывает на действие, которое только произойдёт в будущем, а другая – на то, которое к тому моменту уже завершится. Мы понимаем, что почувствовать такие нюансы бывает тяжело, особенно в начале занятий, но не сдавайтесь. Репетитор немецкого языка, который владеет методикой преподавания, проведёт вас по этому тернистому пути к цели и поддержит в случае необходимости.

Если вы относитесь к очень дисциплинированным людям с высоким уровнем мотивации, то вполне сможете самостоятельно освоить немецкий язык. Репетитор онлайн больше подойдёт тем, кто нуждается в академическом подходе к обучению, интерактивным заданиям и постоянному общению. Но, даже если у вас запланированы регулярные занятия по скайпу немецким языком, не забывайте погружаться в языковую среду.

Сделать это легко, не выходя из дома. Переведите свой смартфон и все социальные сети на немецкий язык, слушайте подкасты и песни на этом языке, смотрите фильмы, сериалы и ролики на немецких Youtube-каналах. Вы сами не заметите, как расширите свой словарный запас. Много полезных материалов для обучения вы найдёте на сайте Deutsche Welle или других тематических платформах. Не бойтесь ошибок и постоянно практикуйтесь. Только так вы выучите язык Ницше и Гёте быстро и с удовольствием.

Прочитайте и переведите текст

Die Verwendung von Konjunktionen in einer Sprache ist von großer Bedeutung, da sie dazu dienen, Wörter, Phrasen und Sätze zu verknüpfen und die Struktur von Kommunikation zu unterstützen. Konjunktionen sind wie das «Klebstoff», der die verschiedenen Elemente in einem Satz miteinander verbindet und ihnen eine klare Bedeutung verleiht.

Es gibt verschiedene Arten von Konjunktionen, die verschiedene Funktionen erfüllen. Zum Beispiel können sie Ursache-Wirkung-Beziehungen, Bedingungen, Gegensätze, Vergleiche und vieles mehr ausdrücken. Sie ermöglichen es uns, komplexere Gedanken auszudrücken und Informationen auf eine klare und gut organisierte Weise zu präsentieren.

In der deutschen Sprache sind Konjunktionen wie «und», «aber», «oder», «weil», «wenn» und viele andere allgegenwärtig. Sie spielen eine entscheidende Rolle beim Aufbau von Sätzen und Texten, und ihre richtige Verwendung trägt dazu bei, dass unsere Kommunikation verständlich und flüssig ist.

In Anbetracht all dessen ist es wichtig, die verschiedenen Konjunktionen und ihre Verwendung in der Sprache zu verstehen und zu beherrschen, um effektiv zu kommunizieren und Texte zu schreiben.

 text

Перевод
Использование союзов в языке имеет огромное значение, так как они служат для связи слов, фраз и предложений друг с другом, поддерживая структуру коммуникации. Союзы подобны «клею», который объединяет различные элементы в предложении и придает им ясное значение.

Существуют различные типы союзов, которые выполняют разные функции. Например, они могут выражать причинно-следственные отношения, условия, противопоставления, сравнения и многое другое. Они позволяют нам выражать более сложные мысли и представлять информацию ясным и хорошо организованным образом.

В немецком языке союзы, такие как «und» (и), «aber» (но), «oder» (или), «weil» (потому что), «wenn» (если) и многие другие, присутствуют повсеместно. Они играют решающую роль в построении предложений и текстов, и их правильное использование способствует тому, чтобы наша коммуникация была понятной и связной.

Важно понимать и овладеть различными союзами и их использованием в языке, чтобы эффективно общаться и писать тексты. Вопросы

Вопросы

  1. Warum ist die Verwendung von Konjunktionen in einer Sprache wichtig?
  2. Welche Funktionen können Konjunktionen erfüllen?

Перевод

Почему использование союзов в языке важно?
Какие функции могут выполнять союзы?

Ответы

  1. Die Verwendung von Konjunktionen in einer Sprache ist wichtig, weil sie dazu dienen, Wörter, Phrasen und Sätze zu verknüpfen und die Struktur der Kommunikation zu unterstützen. Konjunktionen wirken wie «Klebstoff», der die verschiedenen Elemente in einem Satz miteinander verbindet und ihnen eine klare Bedeutung verleiht.
  2. Konjunktionen können verschiedene Funktionen erfüllen. Zum Beispiel können sie Ursache-Wirkung-Beziehungen, Bedingungen, Gegensätze, Vergleiche und vieles mehr ausdrücken. Sie ermöglichen es uns, komplexere Gedanken auszudrücken und Informationen auf eine klare und gut organisierte Weise zu präsentieren.

Перевод

Использование союзов в языке важно, потому что они служат для связи слов, фраз и предложений друг с другом, поддерживая структуру коммуникации. Союзы, подобно «клею», объединяют различные элементы в предложении и придают им четкое значение.
Союзы могут выполнять разные функции

Например, они могут выражать причинно-следственные отношения, условия, противопоставления, сравнения и многое другое. Они позволяют нам выражать более сложные мысли и представлять информацию четко и организованно.

Важно изучать союзы, так как они помогают четко соединять мысли и структурированно выражать тексты. Это позволяет эффективно общаться и улучшать свои навыки письма

Старайтесь и у вас обязательно всё получится. Удачи!

Es ist wichtig, Konjunktionen zu studieren, da sie dabei helfen, Gedanken klar zu verbinden und Texte strukturiert auszudrücken. Dies ermöglicht effektive Kommunikation und die Verbesserung der Schreibfertigkeiten. Geben Sie sich Mühe, und es wird sicherlich klappen. Viel Erfolg!

Некоторые правила использования wie

Wie — это германский союз, который используется для сравнения двух или более предметов, идей или действий. Это слово эквивалентно английскому слову «as» или «like». Однако, в немецком языке wie используется в конструкциях, которые могут вызвать запутанность у начинающих изучать язык.

Первое правило использования wie — это выражение равенства. Этот тип сравнения используется для установления свойств или качеств объектов. Пример: «Она красива, как цветок». Это означает, что объекты (она и цветок) имеют одинаковое качество (красоту).

Второе правило использования wie — это выражение размера или количества. Этот тип сравнения используется для установления степени различия между двумя объектами. Пример: «Он выше меня, как башня». Это означает, что объекты (он и башня) имеют различное количество (высоту).

  • Wie также может употребляться для определения сравнительной степени прилагательных и наречий.
  • Когда wie используется в сравнительной степени, то используется с формой сложного сравнительной образования для прилагательных и с дополнением «so + прилагательное + wie» для наречий.
  • Кроме того, wie может использоваться и в вопросительных предложениях для уточнения деталей.

Важно понимать, что некоторые конструкции с использованием wie могут выглядеть похоже на конструкции с als. Но их значение может отличаться

Например, «Ich sehe aus, wie mein Vater» — я выгляжу, как мой отец — является выражением сравнение по признаку внешнего сходства, в то время как «Ich sehe älter aus, als ich bin» — я выгляжу старше, чем я есть — выражает относительную длительность прохождения времени.

Сравнение прилагательных

Одинаковые

Сравнивают при помощи слов so + Adjektiv + wie,
so … wie, а также gleich … wie, ebenso … wie, genau so … wie, doppelt so … wie, …

Сравнение происходит в одном и том же падеже:

Hans ist so stark wie du. — Ганс такой же сильный, как и ты.
Dein Opa ist ebenso alt wie mein. — Твой дедушка такой же старый, как и мой.
Eva vermisst ihn ebenso sehr wie dich. — Ева скучает по нему также сильно, как по тебе.
Mit dem Ergebnis bin ich nicht so zufrieden wie du. — Я не так довольна результатом, как ты.
Die Birke kann nicht genau so hoch wie die Eiche sein. — Берёза не может быть такой же высокой, как дуб.

Неодинаковые

Сравнивают через Komparativ + als, или nicht / kein- + so + Adjektiv + wie.

Сравнение происходит в одном и том же падеже:

Dein Zimmer ist viel größer als mein Zimmer. — Твоя комната намного больше, чем моя комната.
Er hat mehr Erfahrung als sein Kollege. — У него больше опыта, чем у его коллеги.
Draußen ist heute viel wärmer als gestern. — На улице сегодня гораздо теплее, чем вчера.
Beate braucht nicht so viel Zeit für diese Arbeit wie
die anderen Schüler. — Беате нужно не так много времени для этой работы, как другим ученикам.
Meine Mutter kocht leider nicht so gut wie meine Oma. — Моя мама готовит, к сожалению, не так хорошо, как моя бабушка.

В чём сходство английского и немецкого языков?

Вы потратили не один год на изучение английского языка и теперь гордитесь своим уровнем? У нас для вас отличная новость. Эти знания помогут вам быстрее выучить немецкий. Дело в том, что оба эти языка относятся к западногерманской группе, и почти 97% самых используемых слов в английском имеют германские корни.

Этот факт подтверждают и американские лингвисты, которые создали метод, направленный на определение лексического сходства между этими языками. Принадлежность к одной языковой группе объясняет общие корни слов и схожесть произношения. Давайте проверим!

Schule = school  (школа)

Sommer = summer (лето)

Museum = museum (музей)

Таким образом, ученикам, которые хорошо говорят по-английски, будет гораздо проще выучить немецкие слова и быстро расширить свой словарный запас. А поставить правильное произношение и поработать над грамматикой им поможет преподаватель по немецкому языку.

Лучшие преподаватели по немецкому языку доступны для занятий

5 (4 отз.)
Ольга

₽1000 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Валерьян

₽700 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Екатерина

₽1200 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (4 отз.)
Камила

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (5 отз.)
Фатима

₽1500 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (2 отз.)
Анастасия

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (5 отз.)
Ксюша

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Olga

₽1000 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (4 отз.)
Ольга

₽1000 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Валерьян

₽700 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Екатерина

₽1200 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (4 отз.)
Камила

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (5 отз.)
Фатима

₽1500 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (2 отз.)
Анастасия

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (5 отз.)
Ксюша

₽800 /ч

1е занятие бесплатно!

5 (3 отз.)
Olga

₽1000 /ч

1е занятие бесплатно!

Поехали!

Als и Wie в сложных предложениях

Als и Wie являются двумя главными союзами, используемыми в сложных предложениях в немецком языке. Они играют очень важную роль в передаче смысла предложения и зависят от контекста, в котором они используются.

Als обычно используется для указания временной последовательности, например, «Ich bin aufgewacht, als die Sonne aufging», что означает «Я проснулся, когда взошло солнце». Als также может использоваться для описания событий в прошлом, например, «Er war glücklich, als er seinen alten Freund traf», или «Он был счастлив, когда встретил своего старого друга».

Wie, с другой стороны, используется для указания сходства или различий между двумя вещами или людьми, например, «Sie tanzt wie eine Ballerina», что означает «Она танцует, как балерина». Wie также может использоваться для описания желаний, например, «Ich wünschte, ich könnte so gut singen, wie er», что означает «Я бы хотел иметь такой же голос, как он».

Однако, когда речь идет о сложных предложениях, не всегда ясно, какой союз использовать. Например, «Ich habe gearbeitet, als es geregnet hat», что означает «Я работал, когда шел дождь». Здесь используется Als, потому что речь идет о временной последовательности между работой и дождем.

Еще один пример: «Er lacht, wie sein Vater», что означает «Он смеется, как его отец». Здесь используется Wie, потому что речь идет о сходстве в смехе между отцом и сыном.

В заключение, основное правило использования Als и Wie в сложных предложениях заключается в полном понимании контекста, в котором они используются. Кроме того, в немецком языке есть множество других союзов, которые также играют важную роль в построении сложных предложений

Поэтому, для уверенного использования языка важно знать не только Als и Wie, но и другие союзы и способы их использования

Тесты

Зачем нужны тесты и почему следует их проходить периодически?

  1. Во-первых, воспользоваться тестом необходимо перед покупкой языковых курсов или обучения в языковой школе. Как правило, каждая школа имеет свой собственный тест на определение ваших способностей. Его результаты помогут подобрать подходящую именно вам программу. Чтобы определить уровень ваших знаний с помощью нашего теста, перейдите сюда.
  2. Во-вторых, тесты помогают фиксировать ваш прогресс. Они особенно полезны, если:
    • вы обучаетесь самостоятельно и не имеете возможности оценить свои знания непредвзято и объективно;
    • вы сомневаетесь в правильности выбранной вами программы, так как не видите прогресса;
    • вы хотите дополнительно проверить себя.
  3. В-третьих, точный уровень знаний требуется указывать в резюме.
  4. В-четвертых, результаты теста не дадут вам переоценить или недооценить свои возможности. Согласитесь, подготовка к экзамену B2, имея при этом лишь знания уровня А2, — пустая трата времени и сил. Достоверные знания о своих возможностях помогут также не тратить ваше время при поиске работы и время потенциальных работодателей.

Обратите внимание!

Команда Deutsch Online разработала собственный тест на определения уровня уровня знаний (грамматических). Вы можете пройти его прямо сейчас — это бесплатно и без регистрации.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бронивиль
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: